Skip to main content

Book Review: Txtng: The Gr8 Db8 - Part 2

The most interesting aspect of historical linguistics in Txtng: The Gr8 Db8 for an English reader not from the UK may be the reminder of how influential British English still is. Those of us in America probably default to thinking that the way the French, Japanese, and Brazilians use English is mostly influenced by American culture. Yet with text messaging, a lot of the standard conventions came from Britain because texting became popular in the UK sooner than in the US.

The most interesting aspect in regard to descriptive linguistics may be just how wrong most hyped ideas about texting are. David Crystal disabuses the reader of several common notions, such as:

1) Texting contributes to illiteracy: "I do not see how texting could be a significant factor when discussing children who have real problems with literacy. If you have difficulty with reading and writing, you are hardly going to be predisposed to use a technology which demands sophisticated abilities in reading and writing. And if you do start to text, I would expect the additional experience of writing to be a help, rather than a hindrance."

2) Texting damages spelling ability: "Texters are [...] prone to mis-spell, both unconsciously and deliberately. They would not be able to use the mobile phone technology at all if they had not been taught to read and write, and this means they all had a grounding in the standard English writing system."

3) The young generation tends to be looser in regard to "proper" usage: In one study, "surprisingly, it was the younger adults who were more likely to use standard capitalization and punctuation."

4) Texting is an unprecedented linguistic phenomenon: "Texting language is no different from other innovative forms of written expression that have emerged in the past."

In short, Crystal argues:
People who talk of texting as a "new language," implying that the whole of the writing system is altered, are inculcating a myth.

Comments

  1. Fascinating topic for one who, like me, has a bias against texting. Years ago, I heard George Will say one of the few things I agreed with him on when he commented about email (as opposed to writing letters): "We are using more and more sophisticated means of sending less and less sophisticated messages."

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Movie Review: A Better Life - Part 2

This is the second part of a two-part review of A Better Life. The first part dealt more with the background issue of illegal immigration, whereas this part focuses more on the movie itself.

In the movie, neither the undocumented immigrants (representative of all the undocumented, but particularly those with upright motives) nor the police (representative of the legal system, including courts, prisons, and immigration) is entirely at fault. Both are stuck in an imperfect, human system.

The viewer is led to sympathize with the undocumented man, an honest landscaper who wants nothing but to work hard so that his one son can have a better life. He’s away from home; his wife left him when his son was little; he has next to nothing; when he does acquire something (a lawn business and pickup with equipment) it gets stolen from him. And yet, the movie does not excuse what he does wrong nor does it try to show him as a man victimized and ruined by the consequences of his actions.

Apart fr…

教会に影響を与えるために神様が用いる人々の九つの特徴

Read this in English.

これらの9つの特性は、アンドルーボナーから来る。説教でそれらを議論する私の牧師を聞きながら、コピーしたので、ボナーの何本から来たのは覚えていません。これらはクリスチャンに対してとても大事の本質ではないでしょうか。

教会に影響を与えるために神様が用いる人々は次の特徴がある...

1.まじめな人
2.成功を目標する人
3.信仰を持つ人
4.勤勉な人
5.忍耐強い人
6.大胆な人
7.祈る人
8.強力な教義の人
9.深くに清新な人

黒澤監督の『隠し砦の三悪人』

今週初めて黒澤明の『隠し砦の三悪人』という映画を見ました。この三悪人とは、だれですか? 三船敏郎が演じる真壁六郎太(まかべろくたろう)と二人の百姓です。この3人の登場人物の関係はとても面白くて、全ての人間の弱さも愛される性質も示します。

最後の場面で、二人の百姓、太平(千秋実)と又七(藤原釜足)、姫と真壁からもらった金1枚をどうやって分けるかと黙っていて、太平は又七に任そうとしていても又七は断ります。いつもケンカしているこの二人は、後で再びケンカしてしまうと思われますけれども、取りあえずまた仲良くなって幸いです。