An Involved Definition of Culture
This is based on a book originally written in English, but I only have the French copy right now so it's in French. If you're interested in the English, you can look up Edward Saïd's explanation of culture in the introduction to Culture and Imperialism.
Dans Culture et impérialisme, Edward Saïd donne une explication/définition très intéressante de la culture. Il y'en a « deux sens précis » :
Premièrement, (le terme) désigne toutes les pratiques -- tels les arts de la description, de la communication et de la représentation -- qui jouissent d'une certaine autonomie par rapport à l'économique, au social et au politique, et revêtent souvent des formes esthétiques dont l'une des finalités essentielles est le plaisir. (p. 12)
La second sens du mot « culture » s'instaure presque imperceptiblement. Par certaines connotations : le raffinement, l'élévation. C'est la réserve, dans chaque société, du « meilleur qui ait été pensé », disait Matthew Arnold dans les années 1860. (p. 13)
La première partie de la définition m'attire par ce qu'elle exclut (l'économique, le social, le politique), la deuxième partie par la manière dont elle ré-inclut ces parties, en soulignant la tension qui existe entre les pratiques « culturelles » lorsqu'elles existent dans le monde réel où ces autres éléments les influencent profondément :
Dans cette seconde acception, la culture est une sorte de théâtre où diverses causes politiques et idéologiques s'apostrophent. Loin d'être un monde apollinien d'harmonieuse sérénité, elle peut se muer en champ clos où ces causes vont s'afficher tout à fait clairement et se battre. (p. 14 ; emphase ajoutée)
Pour Saïd, cette définition de la culture mène (ou révèle) une conséquence très lourde. Quoique je ne sois pas d'accord avec toutes ses conclusions (voir sa philosophie en général) la conséquence majeure me fait penser beaucoup. Mais à demain pour la découvrir ! Pensez à ces citations pour le moment !
Dans Culture et impérialisme, Edward Saïd donne une explication/définition très intéressante de la culture. Il y'en a « deux sens précis » :
Premièrement, (le terme) désigne toutes les pratiques -- tels les arts de la description, de la communication et de la représentation -- qui jouissent d'une certaine autonomie par rapport à l'économique, au social et au politique, et revêtent souvent des formes esthétiques dont l'une des finalités essentielles est le plaisir. (p. 12)
La second sens du mot « culture » s'instaure presque imperceptiblement. Par certaines connotations : le raffinement, l'élévation. C'est la réserve, dans chaque société, du « meilleur qui ait été pensé », disait Matthew Arnold dans les années 1860. (p. 13)
La première partie de la définition m'attire par ce qu'elle exclut (l'économique, le social, le politique), la deuxième partie par la manière dont elle ré-inclut ces parties, en soulignant la tension qui existe entre les pratiques « culturelles » lorsqu'elles existent dans le monde réel où ces autres éléments les influencent profondément :
Dans cette seconde acception, la culture est une sorte de théâtre où diverses causes politiques et idéologiques s'apostrophent. Loin d'être un monde apollinien d'harmonieuse sérénité, elle peut se muer en champ clos où ces causes vont s'afficher tout à fait clairement et se battre. (p. 14 ; emphase ajoutée)
Pour Saïd, cette définition de la culture mène (ou révèle) une conséquence très lourde. Quoique je ne sois pas d'accord avec toutes ses conclusions (voir sa philosophie en général) la conséquence majeure me fait penser beaucoup. Mais à demain pour la découvrir ! Pensez à ces citations pour le moment !
Comments
Post a Comment