Tuesday, June 7, 2011

Putting a News Headline through Google Translate

I am still having fun with Google Translate. Fox News had an interesting headline about the recent Twitter scandal of U.S. Representative Anthony Weiner: "Do Lawmakers and Social Media Mix?" I put this through Google Translate in the following order: English-Spanish-French-Japanese-English. The results:

   Do Lawmakers and Social Media Mix?
   No legisladores y mezcla de medios sociales?
   Aucun législateurs et la mixité sociale des médias?
   いいえ議員メディアの社会的多様性
   Social diversity of members and no media?

Though the Spanish, French, and Japanese are either nonsensical or non-grammatical, the English end-product is a suggestion/question that actually might make a lot of sense.

No comments:

Post a Comment